Peñaflor (Grado)
Textos:
-Dibujo de María Josefa Canellada. Libro Folklore de Asturias.
-(Né)....Pachu.
-Pa dir tirando.
-Pe ´l camín rial....... (Histórico)
-De cerro en cerro.
-María Rita.
-L´Obispu.
-El sapín.
-Refranero general.
-El cuélebre.
-El hombre y el paxarín.
Dibujo de María Josefa Canellada. Libro Folklore de Asturias. |
Pa dir tirando
-¡Mialma yera tiempu, Xicu,
que se te viés el focicu!
Pinsé que morrieres, nin.
Apoya per hí el garduña
y allúgate nel escañu,
que vamos char un culín.
-Estimándolu, Medero;
non te esmuelas, que non quiero,
dexa, pos non m´apetéz.
-Per´home, yo que quería…..
¿Non t´atopes bien tavía?…..
-¡Qué va! ¡Piyor cada vez!
Pos, ya lleves de sofrencia
y…. falta te fai pacencia,
porque el rema ye pesáu….
-Non, si yo, en mediu e todu,
de les rodís y del codu
toy abondo mejoráu…..
Desque di les indeciones
y les friegues nos reñones
que ´l mélicu encamentó,
ya ves que salgo de casa,
trabayo…….
-¿Y entós qué pasa
pa quexáte d´esi mó?
Pos, que ´l diañu ´l dotoracu
tamién me quitó ´l tabacu.
Y non soy yo p´algamar
el daño que faga en rema,
pa salir con esi tema
de que non pódia fumar……
-¡Non me digues más, qu´abasta…….
Si sabré como les gasta!
Ya sé el mélicu que ye,
Nos fas casu d´esi cucu
qu´illo non ye más qu´un trucu
que trai con todo ´l que vé.
Y lo mesmo que padeza
del fégadu, la cabeza,
l´estómadu, l´estantín,
o que frase una vería,
o que escórdie la podía……
él, quítai el chupetín.
¿Non ye don Lluques el Nachu
-Verdá que ye el mesmu, chachu;
perú entós….. ¿pa qué lo fai
si non tien paqué, el ciruelu?
-¡Cordia! ¿Pa qué va facelu?
¡Ciruelu yes tú, car!
¿Non te pidió la cartilla
-Sí.
-Pos a tó´ los que pilla
rapúñayosla tamién…..
pa que non yos faga dañu,
¡Y asina con esti amañu,
saca ´l tabacu de cien!!
Melecina casera. A. García Oliveros.-
|
El sapín
Pal llau d´un sacu que taba xunta la casa de María Tapinos, había tres furacos y ellí vivín tres sapinos hermanos.
Al escurecerín, pel veranu, to los dís, salín los tres sapos de los so furaquinos y ponínse a cantar.
Regolviendo y regolviendo na caldera, María Tapinos fexo unes fariñes pa cenar. En cuantu les golieren, salieren los sapinos.
Antón, qu´era ´l más pequeñucu, dixo:
-¿Y non vo comer fariñes yo? Tengo entrar per debaxu la puerte y tó fartucame delles.
Saltiquín a saltiquín acercóse a la puerte, dió unos reblagos más, y como la puerte taba cerrada, metióse pe la resquiebra de debaxu.
Ajuera, esclucado per debaxu la puerte quedaren los otros dos hermanos, tamién querín entrar, pero como ya eren un poco grandiquinos non pudieren.
Blandies, mediu-dures, ablandaes otra vez con lleche callente, ya ´stán les frailes de María Tapinos. Entós llenó una ´scudella pa da-y de cenar a la so neña, y pónxola a enfriar encima la masera.
Entós llegó ´l saín dando reblagos y pegó un saltu y metióse de calón ena ´scudiella, y ellí zampó tou lo que pudo, y tantu se fracturó qu´empués ya non podía salir de la ´scudiella.
La neña de María Tapinos había reblincau non sé cuántu en sin merendar.
Y dixo ella:
-¡A, mamá, tengo fame!
-Ntós vo date la cena -dixo María Tapinos.
Abaxó la talba l ´ escañu y pónxo-y la ´scudiella fariñes nella. La neña pónxose a comer, y nuna cuyarada piescó ´l sapu. Y pónxose:
-¡Máma! ¿Qué yé ´sto que tien güeyos redondos y amírame?
-¡Cómilo, fica, cómilo que ye un gorollu! -dixo la madre que taba ´sfregando per ellí.
Conque, con esto, el sapu que sintió que lu diben comer, dió un saltu y pegó un zapas ´mbaxu, pero non se mancó casi nada. Anduvo arreblagando hasta la puerte y tuvo que trepiar non sé cuántu pa poder salir, porque ya taba más gordu que cuando ´ntró.
Ntós los otros salinos empezaren a ´ntruga-y:
-Antón,
fartón,
¿tú cenasti?
-Yo sí, ¿y tú?
-Yo non!.
Ente todos aprendieren el cantar a los otros sapos de la rodiada, y aquellos aprendiéronlu a otros y dend´entós, tó los sapos d´ Asturies non canten otra cosa.
Cuentos populares asturianos. María Josefa Canellada.-
|
Refranero general
A la noche y con aguacero, no es bueno traer sombrero.
De obra alzada, nunca buena casa; de obra a jornal, no te engañarán.
Primero día de mayo, corre el lobo, y el venado.
Quien pan de venzón atiende, a la panadera mantiene.
Si la feciste en Pajares, pagastela en Campumanes.
Vuestra sea la pereda , y mía la sombra de ella.
|
El cuélebre
Santu Domingo d´Uviedu tien una güerta llana, y esplayada,de munchu provechu. Fay munchu tiempu diben los frailinos a trabayala, y a la vez qu´estrumín la savia de la tierra, estrumín la savia del cielu. Pero una tardiquina, al golver al conventu del trabayu de la güerta, vieren que faltaba un frailín.
-¡Ay, Señor!, ¿ello qué y´esto? ¿Onde se metería el probe dél? ¿qué será? ¿qué non será? ¿que tentación del degorriu y faría olvidar la so casa?
Y a la tardi siguiente, otra disgracia: faltaba otru frailín. Los demás supieren axorizáos que lu había llevau un cuélebre, un cuélebre metí nuna cueva de tarrén de tres de la güera ´l convento. Desd´entós non fui tarde que non hubiera un fraile que llorar. Y todos vivín ena lacería y el dolor. Cada vez que tocaba la campana paicía que pidía po los hermanos que faltaban.
Pero un día, el más pequeñu de los hermanos fézoyos a los demás esta promesa:
-¡Vo matá ´l cuélebre!
Salió él solu, a la tardiquina; travesó la güerta seliquín, llegó al campu,acercó a la cueva….. Diba marmullando el so rezu y apertaba un pan per debaxu l´escapulariu. Non llevaba ni un berdiagu siquiera…..
Del fondón de la cueva salió un ruxíu, y el frailín quedóse parau, cuntando que ya lu diba escolar. Del fondón de la cueva salió ´l cuélebre col ubleru al aire, sascudiendo les ales, retorcigañándose, escargachando tou gafu y cuando xiblíos y jueu…..El fraile arrbexo-y el pan desde llonxe, y golvióse pal conventu. El pan taba tou averbenau d´anfileres, y el cuélebre morrió dando gufíos y espurriéndose pocu a pocu.
Cuentos populares asturianos. María Josefa Canellada.-
|
Añadir leyenda |
Añadir leyenda |
Añadir leyenda |
Comentarios
Publicar un comentario