Laguna de Arbas (Leitariegos)
Textos:
-Coplas dedicadas a las Cuagalles d´Arriba.
-La casona.
-Pa ver cúmo taba.
-De romería.
-Platiques de caleya.
La casona
La nueite chegóu apaciguada ya silenciosa; sentíanse lllonxanos los sones de la danza ya ´l chasquíu de las brasas na foguera, mientras l´aire esparcía las mochicas hasta ´l cielu; con ellas esnalaban los deseos. La Lluna, redonda ya gafa, mirábase nel espeyu del mar. En La Casona, solitaria, encomenzaba a oyise baruyu cumo si daquién viviera ente las súas paredes abandonadas. Una culobrona queixábase amatagada na balsera, poblada de sapos, rezcayeiros ya arañones. Siempre qu´Adriano pasaba por aquel llugar sentía sensación d´apretación ya angustia. Paecía-y sentir la presencia de dalgo que lu dominaba; acelerábase-y la respiración ya una estraña frialdá invadía-y l´ alma ya ´l cuerpu. A caballo del Cuco, un ruan que comprara diba unos meses na feria de San Antón ya qu´él amansiara con paciencia ya cariñu, diba Adriano a tolas fiestas ya romerías, contentu de deixar el coche na cochera ya poder disfrutar del galope del ruan sin tener qu´esquivar la policía que siempre taba nel llugar más inesperáu pa mandalu soplar. Dende entós podía saboriar tranquilu unos culinos de sidra ya baillar hasta l´amanecer.
Aquella nueite, nun cabía en sí, diba, escapáu, camín de Naveces, a ver la moza cola que tuviera nas fiestas de Pascua. Al pasar enfrente a La Casona, llugar que siempre-y infundía ciertu respetu, el Cuco dixo “non” ya non hubo forma d´arrealu. Agarrotáronse-y les manos, encomenzóu a sudar fríu ya ´l miedu ya la congoxa apoderáronse del cuerpu del mocetón. Nun sabía qué facer, el ruan paróuse en seco ya nin p´alantre nin p´atrás. Ya, de sópitu, viénose-y a la memoria aquella historia que tantas veces-y oyera al sou buelu.
-Nenín, los animales perciben sensaciones que nós enxamás sentiremos nin veremos.
Ya cuntába-y la desgracia de Ramiro, aquel rapaz de Samartín que cortexaba en La Mina.
“Yera un mozu valiente ya echáu p´alantre ya nun tenía miedu a naide nin a nada. En cuanto tenía unas horas de vagar, apareyaba la súa yegua blanca ya nun tris daba en casa de Delina, una moza galana que lu tenía encandiláu. La yegua yera miu mansa ya siempre lu llevaba a tiempu a tolos llaos ya él premiábala con afalagos ya un bon morral de cebada que-y daba tolos días.
Una nuite de San Xuan, después d´acabar la danza ya la folixa, cuando ´l borrayu de la foguera alimentaba ´l deséu, el pá de Delina col ceñu fruncíu, fixo-y una seña dura ya arrampuñó-yla de los brazos; metió la súa fía pa casa sin da-ys tiempu siquiera a despidise. Ramiro colocóu un ramu de lloreiru floríu na ventana de la moza ya dio-y espuela a la yegua pa que saliera al trote, reprochándo-y al paisanu que-y quitara de los brazos aquella flor de San Xuan.
Yá entraba la madrugada ya ´l silenciu encomenzaba a reinar naquella nueite de misteriiu; las flores sorbían la máxica rousada que cubría de plata los praos. Encendíu pol calor del amor, Ramiro picaba la yegua qu´obedecía sin retruque ya galoupaba cada vez más apriesa. Cuando iban a l´altura de La Casona la Lluna encomenzóu a medrar ya a ponese al roxu vivu. Una solombra blanca ya trasparente con figura de muyer tiróuse pola ventana de la mansión ya caéu al mar ente glayíos de terror. La mansa yegua alterióse ante aquella situación , encomenzóu a dar botes ya tomóu ´l camín del precipiciu. Ramiro garroúse fuerte a la piquera de la montura pero nun puido controlala.
Queixóuse la curuxa ya aullaron tolos perros del pueblu. Ya la nueite tornóuse melancólica,
Al outru día, tol pueblu buscóu al mozu por tolos llaos, pero d´él nun s´alcontróu rastru. La yegua blanca flotaba nel augua del mar d´Arnáu, con fustax del horror que la llevóu a espeñase pol acantiláu.
Ya pasanon muitos años, hasta que nesa mesma fecha, repitíuse ´ sucesu. Outru mozu de los alrededores foi víctima de la solombra de La Casona. Ya foi nesi mesmu momentu cuando Ramiro quedóu lliberáu ya puido volver d´aquella realidá d´espíritus al mundu de los vivos. Encomenzóu a recordar aquellos caminos ya a sentir la bravura del mar. Contemplóu la Lluna chena ya abrazóuse a la brisa. Chegóu a La Mina sudorosu ya encendíu, sedientu d´amor cumo aquella nueite que los quereres de Delina-y abrasaban el corazón. Too taba en silenciu. La xente, amusgada, al pie de la foguera muerta, paecían nun pescanciar las súa presencia. ¿Naide lu conocía? Pasóu Ramiro pol mediu de toos ya petóu fuerte na puerta la casa que taba abierta. Asomoúse una moza roxa con una nena nos brazos chorando a llárima viva.
-¿Qué quier a estas horas? -dixo-y la moza estremecida, ya figurándose-y que ´l rapaz yera una solombra.
-Quiero ver a Delina -contestó-y azoutáu.
-Chega tarde, mía bolina fóisenos güei. Ta aiquí na sala de cuerpu presente.
Ya, de sóoitu, cumo si los años pasaran nun instante, Ramiro entamóu a avieyar ya tresformóuse nun vieyín arrugáu ya encoyíu, de güeyos vidriosos ya tristes, cumo una planta que se mustia. Sonaron xemíos p´hacia la playa, ya la nieta de Delina, cola congoxa de la muerte, zarró-y la puerta de güelpe ya metéuse en casa esparovida. Al chegar a la sala desmayóuse.
Ya Ramiro desapaecéu. El sou espíritu volvéu tranquilu al más allá. Por fin podía xuntase con Delina, l´amor de la súa vida, ya de la súa muerte, naquel llugar de lluces ya solombras blancas”
Adriano vivíu estos recuerdos intensamente ya diouse cuenta de que yera la mesma fecha, la nueite de San Xuan, ya atoupábase no mesmu llugar, a la vera La Casona d´Arnáu. Quixo volvese ya dio-y espuela al ruan, pero yá yera tarde. Rompéuse la Lluna ya las estrellas cayenon al mar. La solombra blanca envolvéulos a él ya al ruan en mediu de queixíos ya xemíos d´horror.
Repetíase la historia.
Onde la palabra pousa- D´Asturias a Miranda. María Cueto Fernández- Xulio Viejo Fernández.-
|
Pa ver cúmo taba
Anantes la vida non yera cumo agora. Las mozas dexábanse respetar muncho más ya nun andaban d´unu en outru cumo un trapu. Porque hoi ye too un relaxu que mete miedu, ya a los mozos da-ys lo esmo que ten fartucas d´andar con unu que con venti. Nun m´estraña que nun duren nin dos días de casaos. Alcuórdome siempre que Xulio ´l de Carmina dicía que los novios diban al matrimoniu cola ilusión de ver na nouche de bodas lo que nun vieran anantes. Mira tu qué van ver hoi si namás conocese yá andan revolcaos cumo si fuoran perros. Ye verdá que los tiempos cambiaron abondo ya las mozas son mucho más espabiladas que yéramos nosoutras ya nun tienen la inorancia que teníamos. Pero ente lo pouco ya lo muncho hai un términu mediu, que las hai que yá andan de rapazucas que da ascu velas. Ya encima nun admiten conseyos de naide, ya tienes que calla-ys cumo una afogada cumo si lo supieran too. Nun se dan cuenta qu´unu ye vieyu ya tien más esperiencia pa orientalas. POrque de xoven vese too mui guapo ya mui formoso, pero luogo vien lo que vien ya hai que palpalo. Ta bien que tengan más llibertá, you d´eso nun digo nada, qu´anantes, a las ocho o a las nueve teníamos que tar recoídas na casa cumo las pitas. Claro qu´entós tamién las había d´armas tomar, porque alcuórdome de Malia la de ca Xuana que-y gustaban los homes cumo a un llambedor ya andaba tras d´illos tol día. Ya luogo, hasta tuvo suorte pa casase, que diou con un paisanu tan bounu tan bounu que merecía que lu besara en culu. Ya dicen que ´l día la boda nun sei qué fixo pa qu´él nun supiera que nun yera ´l primeiru col que taba. Ya después de casase aseguróu, ya hasta tuvo dos rapacinos bien guapos yabien formales. Ya illa espoxinóu lo que nun espoxinara de chavaluca, que cuando vivía aquí colos tíos taba fartuca de comer patacas ya de pasar fame, ya toa illa nun valía un perrón. Pero quién-y diba dicir que diba casase cumo se casóu. Porque flete más grande nun lu vías. Ya amás valía-y cualquiera. Buono, cualquiera non, que tamién hai que lo dicir too, ya la verdá ye que Malia nun se metía xamás con unu que tuviera moza. La probe sería tolo pendanga que-y diera la gana pero colos que tenían novia nun quería saber nada. Ya alcuórdome d´una vez na fiesta ´l Valle qu´Antón el de Maruxa garróla polas tetas ya del hostiazu que-y doiu nun-y quedaron más ganas d´acercase a illa. Ya siempre la oí dicir qu´había homes asgaya ensin falta de quita-ylu a nenguna. Ya neso la probe bien buona que yera. Ya pa la única que foi mala foi pa illa, que nun siendo l´home col que se casóu a última hora los demás nun la querían mas que p´aprovechase ya face-y burla. La muyer yera un pouco pánfila ya bobona ya nun se daba respetar; ya por eso pue dar con un cantu en pechu que topóu con esi rapaz de contra Galicia que ye cumo un benditu. Porque había ser outru. Que de solteiros taba too mui guapo ya mui preciosísimo ya cuanto más-ys dieras meyor, pero pa casase nun querían más que las que fuoran llimpias ya decentes, ya las que supieran illos que nun anduvieran con más naide. Que si había algunu que se casaba con un pendón yera ´l comiciu de tol mundu.
Ya soi a dicite que you xamás fixi nada que nun debiera, ya anque tuvi algún acompañante ya pretendientes abondos, nun anduvi con más mozu que col que e caséi. Ya él de sobra lo sabía ensin necesidá de preguntame nada, pero son la madre que los paríu ya cuando arreglamos pa casanos ya tábamos preparando boda, tantísimu miedu yera ´l que tenía de que nun tuvuera en condiciones, qu´un día vieno tou aceleráu ya díxome que quería saber cómo taba you, nun fuora ser que despuós de casanos s´enterara de que m´acostara con outros ya él quedara cumo un Xuan Lanas.
Onde la palabra pousa. María Cueto Fernández - Xulio Viejo Fernández.-
|
De Romería
Iben la moza y el mozu
bien cogidos de la mano,
ella agoliendo a claveles,
él a sidre y a tabacu,
camín de la romería
de San Antón de Torazu.
Van co la ropa de fiesta
luciendo guapeza y garbu,
sin mirase, nin decise
nin media palabra, andando
poco a pocu, complacíos
de oir lloñe allegres cánticos,
soníos de voladores,
y redobles de fandangos
de tambor y gaita. Ella
con toa el alma enos labios
que non abre, y él inquietu
y amorosu. Pol contautu
de los deos temblorosos
cuerre así com´un chispazu
eléctricu, que los lleva
entontecíos, callaos,
sintiendo dientro del pechu
tou el preciosu regalu
de la su xoventú: flores,
músiques, marmullos, cánticos,
rayos de sol. El la mira
llenu de cariñu, al pasu,
y ella siente la mirada
en tou el cuerpu; y andando
van pocu a pocu diciéndose
sin dar martiriu a los llabios,
coses tienres, coses duces,
que non se dirín falando,
pus el corazón si fala
con palabras, siempre avaru
del su amor, del su tesoru,
guarda, recelosu y cautu,
los sentimientos más fondos,
los pensamientos máscaros.
Por esu van en silenciu
anque van los dos pensando
que solo hay en esti mundu
xoventú, y amor, engañu
de la vida, que s´escapa
com´un sospiru llivuanu.
De prontu, los dos a un tiempu,
al apartarse la mano
mírense de tal manera
que brillen sus guellos, fartos
de mirar la lluz del cielo
sin miralu, y´esti diálugu
entamen: -Dime, Maruxa,
¿quiésme?
-Sí quiérote,
-¿Tantu como yo atí?
-Más.
-¿Deveres?
-Deveres.
-Prébalo.
-Cando tú quieras.
- Pus ahora mesmo.
-Ahora mesmo.
-Se sentaron
al borde del camín, mientres
sonaban allegres cánticos,
soníos de voladores,
y redobles y fandangos
de tambor y gaita, lloñe…….
Lloñe y allí, qu. el regalu
de la su xoventú: flores,
músiques, murmullos, páxaros,
rayos de sol, los llevaben
con ellos revolotiando……….
Antoloxía Poética. Carlos García-Ciaño Canto.-
|
Comentarios
Publicar un comentario