FUTBOL Y GAITA (Diálogo en bable)
Futbol y gaita
Cuartu probe de una familia aldeana. Xuntu a la pared hay un arcón vieyu pa guardar ropa. Pe la ventana vese el horriu arrodiau de riestres. Debaxu del horriu está un carru con escripies.
PEPA - Oye, Xuaco! ¿Pos qué diaños fais vestidu de esi modu?
XUACO- Voy a xugar al futbol.
PEPA-¡Pos llévenme los demonios si te entiendo una migaya! Tú tás m´s ciegu que un topu. ¿De dónde sacasti esos calzoncillos cortos?
XUACO- Pos yeran los mios llargos; pero Xuanón de Sotrondiu que diz que ye el capitan y el que allí lo arregla tou, dióyos un tixeretazu y mira como dexómilos.
PEPA -¡Mal diañu lleve a Xuanón, porque ye un engañabobos! El futbol esi ye un xuegu pa rapazos y pa mozos que lu xueguen dando coces y corriendo como llocos detrás de una pelota; pero tú, vieyu achacosu, ¿cómo quiés xugar futbol si de una pata yes coxu y en la otra tiés más callos que panoyes tien el horriu?
XUACO- Tú non sabes de eso, Pepa; soy vieyu, pero non bobu, y por eso en vez de botes igual que les usen todos, que tienen tacos per baxu pa non caese de llombu, yo púseme les corices bien amarráes a mió modu, pos yo con coricies cuerro que non me alcanza un raposu.
PEPA-Déxate de babayáes, que tiés que facer abondu con dir segar pación, y llevar la vaca al toru.
XUACO- Yo quiero ser futbolista, porque de mí yo respondo, y non mi pedriques más, que de lo que me propongo non me logra convencer ni el cura con sos responsos.
PEPA- ¿Y quiénes más van contigo?
XUACO- De una ala va Celedonio.
PEPA- ¿Y cómo va si ye tuertu?
XUACO- Pero pa él non ye estorbu, porque si non tien un güeyu, con el otru lo ve tou.
PEPA -¿Y non va Antón “El Miruellu”?
XUACO - ¡Claru que va! Y Pin “El Tordu”, que aunque tien les pates flaques como una blima en otoñu, como el tordu mesmamente per otra parte ye gordu.
PEPA - ¿Y quiénes más van, mio alma?
XUACO- Pos va Braulio el de Celoriu. ¡Y esi sí que tien dos piernes que paecen dos pegoyos!
PEPA - Emburriaría de mozu, cuando yo lu conocí gayasperu y fachendosu, que hasta mi fixo unos versos un añu allá per Antroxu; pero agora ya non sopla, ya no i queda ni el rescoldu.
XUACO - ¡Ya non mi lu desprestigies que non ye delgun centollu!
PEPA - Ta güenu, sigue nombrando.
XUACO- Va el tíu Vicentin el Sordu.
PEPA ¿Y de qué va?
XUACO De defensa xuntu con el tíu Teodoro, pes siempre fueron parexa dende cuando yeren mozos.
PEPA -¿Esa ye toda la lista?
XUACO -Non, muyer, porque son pocos. Va Bautista el ferreteru xuntu con Paulino Coto, pa acotar a los contrarios y que non faigan retobos.
PEPA- ¿Quién más?
XUACO - Fructuoso el polesu. ¿Esi que fala tan roncu? ¿Y pa qué diaños lu quieres si hasta dicen que está tochu de tanta sidre que bebe?
XUACO- Verdá ye que empina el codu; por eso va de porteru, porque diz que ye muy cómodu, y mientres que la pelota anda desde un llau pá otru, tien tiempo a dormir la chispa, y hasta roncar como un gochu.
PEPA -¿Non va Valdés el yeseru?
XUACO - ¡Y Sinforianín!
PEPA - ¡Demongriu!
XUACO- Va Sergio el de la Manjoya, que tirando a gol ye un llobu.
PEPA -¿Y quién más?
XUACO - Julio el gaiteru.
PEPA - ¿Y de qué va esi panoyu?
XUACO -Creo que de “rieferí”, que ye el que lo ordena tou; nomás que en vez de xiblatu, cuando haya un “penalty”o un “corniu” diz que tocará el punteru.
PEPA - ¡Ay, mal añu pal demoniu! ¿Váes xugar futbol con gaita? Eso, si non me equivoco, ye “blasfemiar” contra Dios, y si tú yes un devotu de la gaita, como yo, debes de ponete foscu y evitar el sacrilegiu.
XUACO-Non, Pepa, yo non me opongo. El gaiteru ye muy burru, conózcolu bien a fondu, y si mi da un cibiellazu, de mi non queda ni el polvu. ¡Déxalu tocar la gaita hasta que se hinchen sos morros!
PEPA - ¡Pos non, Xuaco, non lu dexo; la gaita ye de nosotros y non debe profanase en esos xuegos llocos, que la gaita, a los de Asturies, nos llega muy a lo fondu!….
XUACO - (Sin darle importancia)
La gaita ye pa bailar.
PEPA- ¡O pá llorar, qué demongrios! ¡Munchos al oirla ríen y yo al recordarla lloro!
(Llora Pepa, Xuaco la consuela casi llorando también)
XUACO- ¡Non llores, Pepa, non llores, que yo de mí non respondo, y como sigas llorando yo voy a soltar el mocu! Dimi que quieres que faiga y lo faigo sin retobu……
PEPA -(Transición rápida) ¿Tú yes asturianu, Xuaco?
XUACO- ¡Pos ya lo creo que sóilo!
PEPA- Pos si yes buen cristianu, hoy tiés que cumplir mio antoxu, y en vez de ser futbolista vas dexar esi alborotu y plonete esta ropina de cuando tú yeras mozu.
(Saca del arca un traje asturiano)
¡Ponte estos calzones, Xuaco!
XUACO- Está günu, me los pongo. (Mientras, ella le pone el chaleco).
PEPA- Agora, ansina, el chalecu, y la chaqueta en el hombru.
XUACO-¿Y qué más quiés que me ponga? Yo, por tí, me pongo tou!
PEPA - ¡Esta montera picona!
XUACO - (Poniéndose mal la montera) ¿Ansina……?
PEPA- ¡Xuaco,yes bobu! ¡Con el picu para abaxu como cuando eras mio noviu!
XUACO- Ye verdá, se me olvidaba.
(Contoneándose fachendosu) ¿Qué tal me veo?
PEPA -¡Preciosu! ¡Con esa ropa, te xuro que hasta te ves más airosu y hasta les moces por ti se van a tirar del moñu!
XUACO -¡Pues claru, yo non hablo pe los codos!
XUACO ¡Con esto que me dices, Pepa, talmente me siento otru, y non soy futbolista aunque se enfurruñe el “Tordu” y se acalambrie el “Miruellu” y Xuanón el de Sotrdondiu! Y agora vamos tú y yo…..
PEPA -¿A dónde vamos, buen mozu?
XUACO -¡A buscasr a “Candolías”, que pa mi ya llegó Antroxu!¡Y voy bailar contigo hasta que me güelva llocu y ande con la llengua fuera igual que un perru rabiosu!
PEPA -¡Eso; que viva el mió Xuaco, la flor de los buenos mozos!
XUACO- Non, que vivamos los dos; ¡pero Asturies sobre tou!
TELON.
El tenorio asturiano.
Antonio Martínez Cuétara. Ribadesella 1888.
Angel Rabanal.-
Comentarios
Publicar un comentario